Warwick Translates Summer School
Following the success of the inaugural Warwick Translates in 2019, we are delighted to announce that the summer school will be returning in 2020. For a review of Warwick Translates 2019 by two of our participants, see this report from the ITI Bulletin and browse through our feedback.
Warwick Translates offers the opportunity to translate texts across the literary genres into English, working with leading professional translators. Groups will be limited to a maximum of 20 students to allow for individual attention, and places will be allocated on a strictly “first-come-first-served” basis.
The course will be taught in an all-day workshop environment using a variety of texts including non-fiction (essays, journalism, academic) and fiction (poetry, fantasy, children's literature and crime writing etc.). There will be plenty of opportunities for networking with publishers, agents, Warwick staff and one another. Lunch time and evening events will be organised: more details to follow soon.
Attendees can choose to work in one language or to split their time between two languages by attending morning workshops in one language and afternoon workshops in the other language. To see timings of workshops and events download the programme (coming soon). Events on the first day will start slightly later than normal to allow for travel time to Warwick.
There are no formal entry requirements to take part in the course, except the language requirement detailed below.
As the workshops are all into English, it is essential that all applicants to the course have excellent command of English. If English is not your language of habitual use you will be sent a short passage to translate before your place at Warwick Translates is confirmed. We reserve the right to issue a refund to anyone who does not meet the English-language requirements of the summer school.
For more information click "LINK TO ORIGINAL" below.
This opportunity has expired. It was originally published here: